1972

martedì, gennaio 24, 2006
La Spagna secondo i radical-chic. La parabola discendente del NYT sembra inarrestabile. Non che da un pamphlet di propaganda (perché questo ha scelto di essere) ci si attenda rigore, ma l'analisi della situazione spagnola contenuta in questo editoriale è francamente imbarazzante. Prendendo spunto dalle dichiarazioni anti-Statuto del generale Mena, si lancia in un'arringa anti-Partito Popolare senza né capo né coda. Innanzitutto sorprende per superficialità la lettura del XX secolo spagnolo:

Spain's swift and smooth passage to modern democracy after the death of Francisco Franco in 1975 makes it easy to forget the horrors of the civil war and the brutal dictatorship that preceded it. Those nightmares began when right-wing army officers rebelled against an elected left-wing government they considered to be illegitimate and too deferential to regional separatists.


Ci avete capito qualcosa?

Ma il peggio deve ancora venire:

The response of the center-left government of Prime Minister José Luis Rodríguez Zapatero has been appropriately firm, including the dismissal and arrest of one of the culprits, a senior army general. Regrettably, the center-right Popular Party, the main opposition group, seems more interested in making excuses for the officers than in defending the democratic order in which it has a vital stake.

Nessun esponente del Partito Popolare ha mai giustificato l'uscita del generale Mena. Rajoy si è limitato a dire che il pasticciaccio brutto dello Statuto ha creato un clima di incertezza ed instabilità nel paese. Se al NYT non ci credono, potrebbero fare un salto qui.

Spanish society, Spanish politicians and, for the most part, Spanish military officers have come a long way from that era, moderating their views and deepening their commitment to democratic give-and-take. But the Popular Party has had a hard time getting over its electoral defeat nearly two years ago, days after the terrorist bombings of commuter trains in Madrid. It has never really accepted the democratic legitimacy of that vote. It is time for the Popular Party to move ahead. Spanish democracy needs and deserves vigorous bipartisan support.


Patetico il tentativo di legare le esternazioni dell'esercito con l'opposizione. Falsa l'accusa di non aver mai accettato la legittimità della vittoria di Zapatero. La settimana scorsa, solo per citare l'ultimo episodio, un senatore popolare che aveva espresso dubbi al proposito è stato prontamente smentito dalla direzione del partito. Se c'è un rimprovero che si può muovere ai popolari è invece quello di aver accettato di girare pagina troppo velocemente, mentre diverse domande restano ancora senza risposta. Se la democrazia spagnola corre pericolo, non è certo per colpa dell'opposizione. It is time for the NYT to move ahead.
postato da enzreale | permalink |

A Fabio. A Luisa.

Tocque Ville, la città dei liberi





Add to Technorati Favorites


  • RSS 2.0
  • ATOM 0.3
  • Powered by Splinder


Asia e dintorni

Normblog




Locations of visitors to this page