|
1972
|
|
lunedì, gennaio 31, 2005
Quelli che... hanno avuto una giornata difficile. Solleviamo per un momento il velo pietoso di cui parlavamo ieri per due segnalazioni davvero imperdibili. La prima è il pazzesco (ma atteso) articolo dell'Unità riportato e adeguatamente commentato da Rolli. La seconda riguarda le parole che il ministro degli esteri spagnolo Moratinos ha avuto l'indecenza di proferire a commento del voto iracheno:
E' quello che sempre il nostro governo e la Spagna avevano appoggiato: queste elezioni democratiche. Abbiamo contribuito con una parte politica e finanziaria importante. Le abbiamo rilette trenta volte. Ha detto proprio così. Giù il velo pietoso un'altra volta.
Quelli che... i sunniti non partecipano. Dal NYT (notare - per inciso - il titolo dell'articolo):
The figure was based on national returns, Mr. Ayar said, and included the provinces of Anbar and Nineveh, which have large Sunni populations. The predicted low turnout in Anbar, a hotspot of Sunni resistance to the American occupation, was exceeded to such an extent that extra voting materials had to be rushed to outlying villages, where long lines were formed at polling stations, Mr. Ayar said. Even in the so-called Sunni Triangle people voted, too. In Baquba, 60 miles north of Baghdad, all the polling stations that reported indicated a huge turnout. In Mosul, the restive city to the north, large turnouts were reported, even in the Sunni Muslim areas, and despite threats and scattered attacks with bombs, mortars and small arms fire. Dal Washington Post (confrontare - sempre per inciso - questo titolo con il precedente): After a slow start, growing numbers voted in heavily Sunni districts of the capital, including Khadra, Tunis and parts of Adhamiyah, residents said. Crowds in Baqubah, a mixed Sunni-Shiite town northeast of Baghdad, gathered with their children before polls opened and waited for tardy election workers as mortar shells detonated in the distance. In the northern city of Mosul, scene of some of the fiercest fighting in recent months, turnout grew among both Sunni Arabs and ethnic Kurds as intense attacks failed to materialize.
Good news, sweet news. Per chi non ha mai smesso di crederci, oggi le buone notizie dall'Iraq hanno un sapore ancora più dolce.
Il color porpora. Le indimenticabili immagini di un giorno troppo bello per arrivarci con le parole (1 - 2 - 3 - 4 - 5 -6).
La forza di un popolo. Così comincia l'elettrizzante avventura della democrazia.
(...) si conferma, persino in un caso estremo come quello iracheno, che le persone, quale che sia la cultura di appartenenza o le condizioni, anche terribili, in cui vivono, se e quando hanno l’opportunità di votare e di dire così la loro sul proprio destino, lo fanno, anche a sprezzo del pericolo. Il «relativismo culturale», proprio di chi pensa che la «democrazia» non possa riguardare i non occidentali, ha ricevuto ieri dagli ammirevoli elettori iracheni (come, pochi mesi fa, da quelli dell’Afghanistan) lo schiaffo che una simile visione, così intrisa di razzismo, si merita. Chi trova che Fidel Castro sia una «brava persona», chi non ha gioito quando è caduta la statua di Saddam Hussein, chi ha accolto con lazzi e frizzi le elezioni in Afghanistan (e le immagini di quelle lunghe, commoventi, file di donne che, col burqa, andavano a votare), chi nei prossimi giorni ci riproporrà le menzogne sulla «resistenza» irachena si rassegni: egli non ha né gusto né rispetto della libertà. domenica, gennaio 30, 2005
Resistenza democratica. Hanno votato in tanti, anche se al momento non si conosce il dato definitivo. Una risposta esemplare al pessimismo interessato di chi ancora una volta ha confuso i propri desideri (meschini) con la realtà. Da una parte file di elettori in attesa di depositare la loro preferenza nelle urne, dall'altra terroristi alla ricerca dell'assassinio di massa: nessuna immagine meglio di questa può descrivere il significato dello scontro in atto in Iraq e su scala globale tra la democrazia ed il fondamentalismo totalitario. Grazie a chi ha reso possibile questo giorno. Grazie al popolo iracheno per la sua straordinaria dimostrazione di coraggio civile. Quanto alla coscienza di chi non ha mosso un dito, di chi ha remato contro, di chi ha vomitato disprezzo e sarcasmo, di chi ha sperato in un fallimento, meglio stendere un velo pietoso. Ci penserà la storia, come sempre.
I walked forward to my station, cast my vote and then headed to the box, where I wanted to stand as long as I could, then I moved to mark my finger with ink, I dipped it deep as if I was poking the eyes of all the world's tyrants. I put the paper in the box and with it, there were tears that I couldn't hold; I was trembling with joy and I felt like I wanted to hug the box but the supervisor smiled at me and said "brother, would you please move ahead, the people are waiting for their turn". Yes brothers, proceed and fill the box! These are stories that will be written on the brightest pages of history.
La giornata elettorale in diretta.
Un meraviglioso atto antitotalitario. Gli iracheni stanno votando.
sabato, gennaio 29, 2005
Manca un giorno. Blog dal Kurdistan.
Tomorrow will be a historic day in the Middle East and the whole world generally. I think the Iraqi elections are now as famous as the American elections back in November. As usual, the recent few nights people have been rallying and celeberating in the streets until late. Here are some more photos.
Democrazia, che paura. Titoli del NYT stamattina (edizione online):
Fazione sciita si prepara a boicottare le elezioni di domenica in Iraq. Il rifiuto di un chierico radicale di appoggiare le elezioni prefigura una partecipazione al voto tutt'altro che schiacciante. Svogliati preparativi a Bassora, tra il sarcasmo dei votanti. Un suicida ne uccide otto vicino a una base militare. Parallelismi con il Vietnam (boh?). Anche se felici per l'opportunità di votare, molti esuli esprimono paure profonde sul voto di domenica. E' solo un esempio. La più grande deriva mediatica di tutti i tempi.
La cenere. Dopo averlo dimenticato a casa per quindici anni da vivo e aver imposto il silenzio sulla sua morte, le autorità cinesi hanno finalmente deciso come sotterrare Zhao Ziyang. Di nascosto, ovviamente. Una cerimonia a inviti, senza alti dirigenti del Partito, senza pubblico e - inutile sottolinearlo - senza reporters stranieri. Il tutto preceduto da settimane di intimidazioni, arresti e pestaggi. Il compagno Zhao è stato cremato. Riposi in pace. Adesso forse può.
giovedì, gennaio 27, 2005
Ricordare o non dimenticare? Anche se erano tutti insieme, c'è una differenza fra i sopravvissuti presenti oggi alla cerimonia e i rappresentanti di quarantaquattro nazioni chiamati a rievocare l'orrore di Auschwitz: questi ultimi hanno ricordato, i primi non dimenticheranno. Il senso del dovere e il peso della memoria hanno ispirato i discorsi ufficiali, la pena quotidiana dell'incancellabile ha accompagnato i silenzi privati. Come spiegare allora quel senso di disagio che abbiamo provato nel leggere gli interventi di molti oratori? Di sicuro vi ha contribuito l'assistere alle lezioni di civiltà impartite dal professor Putin o l'ascoltare il comandante delle truppe sovietiche ricordare quel giorno con un comprensibile ma non meno stridente «I saw the faces of the people we liberated -- they went through hell»: per analoghi inferni non c'era bisogno che si spingesse così lontano. Ma non è stato solo questo. C'è una frase in questo post di Harry che aiuta a mettere a fuoco la questione:
Bellissimi gli interventi dei vari capi di stato e di governo, oggi ad Auschwitz. Peccato, però, che da questi discorsi emerga una rappresentazione della Shoah come di una parentesi del tutto avulsa dalla storia. E' successo di nuovo. Nella pretesa unicità della Shoah si nasconde il rischio della rimozione di tutto quanto Shoah non sia. Ma non si può capire l'Olocausto senza inserirlo nella storia dei totalitarismi del XX secolo. Non si possono onorarne le vittime senza costruire giorno dopo giorno una coscienza antitotalitaria complessiva, integrale, assoluta. E' proprio perché questa presa di coscienza collettiva non si è realizzata (e in molti casi non è nemmeno cominciata) che dopo quell'unicum ce ne sono stati molti altri. E non è finita. Se proprio oggi qualcuno avesse avuto finalmente il coraggio di collocare Auschwitz dentro la storia, avrebbe certamente contribuito a colmare il divario che separa il ricordare dal non dimenticare per non ripetere. Non basta dire mai più. Bisogna crederci sempre e in qualunque luogo. Troppe vittime aspettano ancora che si renda loro omaggio, troppi campi della morte devono ancora ospitare il loro 27 gennaio, troppi carnefici sono stati perdonati dal sonno della memoria. Mai più.
Verso il 30 gennaio. Varie. Ricordate gli scudi umani anti-guerra volatilizzatisi prima del conflitto? L'ottimo Andrés Gentry nota la loro curiosa assenza domenica prossima:
Needless to say, I am quite happy that elections are moving forward despite the professed aim of terrorists to derail them and the sad indifference shown to them by too many in the West. More's the pity there aren't human shields at all the polling stations, but I guess that says all that needs to be said about those who opposed the war democracy in Iraq. Jeff Jarvis invece ricorda i caduti per la democrazia ed il coraggio di chi resiste: The people of Iraq will be risking their lives this Sunday to bring democracy to their nation; the soldiers there will be risking their lives to protect them. Democracy is that precious. Mentre la campagna greve ed altezzosa del NYT sta francamente cominciando a diventare nauseante se si considera che ad essere quotidianamente sbeffeggiato non è solo il Presidente degli Stati Uniti ma anche il primo voto libero di una nazione brutalizzata da decenni di tirannia: President Bush's opening statement at his news conference on Wednesday was striking for what it left out: any mention of the 31 Americans who died overnight in the crash of a Marine helicopter in Iraq, the largest number of American deaths in a single incident since the war began. Mr. Bush instead focused on his long-term goal of "ending tyranny in our world," and then cast the Iraqi election coming Sunday as part of a march of freedom around the globe. Forse uno sguardo al resto dei paesi arabi aiuterebbe, come suggerisce Magdi Allam (via Random Bits): Per valutare la portata del voto veramente pluralista in Iraq basta uno sguardo alla farsa delle elezioni presidenziali in Egitto, il Paese arabo di maggior peso politico. «Non mi presterò a fare una sceneggiata affermando prima che non intendo ricandidarmi, affinché la gente manifesti chiedendomi di restare al potere», ha esordito Mubarak alla tv Al Arabiya . Il messaggio è chiaro: a maggio il parlamento lo designerà candidato unico con la maggioranza prescritta di due terzi, e a settembre sarà riconfermato con un referendum popolare alla guida dello Stato per il quinto mandato consecutivo. Siamo tutti iracheni. O almeno dovremmo.
Tanto c'è tempo. Pare, non è sicuro, forse, si dice... che la Corea del Nord si sia comprata un'altra bomba atomica al mercato d'inverno. Da tenere in panchina, non si sa mai.
Per saperlo.
- La sospensione delle sanzioni diplomatiche a Cuba è ormai cosa fatta per l'Unione Europea. Castro ha vinto. - Il ministro della ritirata spagnolo José Bono viaggia in segreto in Venezuela per affari col governo di Caracas. Chávez ha vinto. - L'esecutivo di Madrid sta negoziando di nascosto con i terroristi. ETA ha vinto. Bello 'sto progressismo... mercoledì, gennaio 26, 2005
Un binomio inscindibile. Democrazia e sviluppo.
One of the truths wrested at great cost from the grand social experiments of the 20th century was that the prerequisite for prosperity--if we are speaking of wealth for the many, not just for a ruling few--is freedom. It is not only by smothering free speech or jailing loyal opposition that dictators keep control. It is also by decreeing--in ways that suit the pleasures of the ruler, not the ruled--the rules and conditions under which people may seek work, earn money, own property and buy what they need to feed their families and otherwise pursue happiness. With every reasonable choice that gets cut off by dictatorial rule, with every payoff that must be made to authorities who exist for no other purpose than to please themselves and collect tolls, more human energy and talent and knowledge goes to waste. To whatever extent Mr. Bush's vision of ending tyranny is realized, it will do more to end poverty than any amount of aid (...) The real answer to poverty is the creation of systems of government that let ordinary citizens help themselves, and require them to take responsibility for what they then do--rather than hoping for handouts and blaming their troubles on forces beyond their control, whether by way of quietly hating the local despot, or loudly and more safely denouncing such stand-in targets as the U.S. It is no accident that among the tyrannies most vociferously protesting Mr. Bush's speech were some of the poorest countries on earth. These included Zimbabwe, once breadbasket of Africa, now a country where the thuggish and increasingly lawless rule of Robert Mugabe has left millions on the edge of famine. Or North Korea, whose Stalinist dictatorship holds the world record for starving people to death over the past decade--an estimated two million. I terzomondisti da salotto portino pazienza. Siamo fatti così.
Ricordate la Botteri? Questa è bellissima e a maggior ragione potrebbe essere applicata all'informazione europea. Lo scetticismo (eufemismo in azione) dei media verso le prossime elezioni a confronto con la benevolenza con cui gli stessi organi di stampa avevano descritto la farsa elettorale di Saddam nel 2002 (quella del cento per cento). Com'era già? La più grande deriva mediatica dei tempi moderni...
(Via Instapundit).
Verso il 30 gennaio. Domande e risposte sulle elezioni. E non dimenticate: Friends of Democracy, Iraq Elections Newswire e Iraq Election Diatribes.
Vi siete fatti la foto. L'ipocrisia di un'Europa che ricorda l'Olocausto ma è stanca degli ebrei.
L'assassinio di una nazione. Brillante editoriale del Christian Science Monitor sulla campagna di espropri proletari lanciata da Chávez in Venezuela. Pare che in questa operazione il suo modello sia Mugabe. Il radioso avvenire sta per illuminare anche i cieli di Caracas.
Dobbiamo esserci distratti. L'ultima di Zapatero:
La Spagna vive il momento di maggior libertà religiosa, politica e ideologica di tutta la sua storia. E' che laddove i terroristi si chiamano resistenti, il pensiero unico si chiama libertà.
Per chi si ostina a credere nella ragione, nel buon senso, nella dignità umana e per chi è debole di stomaco non sono giorni facili. Ammetterete.
martedì, gennaio 25, 2005
Più chiaro di così. E pensare che avevamo un po' snobbato l'illuminante proclama in cui Al Zarqawi spiega ai musulmani cosa sia la democrazia e perché i fondamentalisti come lui la detestino.
Ego te absolvo. Mentre l'Europa dà segnali di vita e comincia (in ritardo) a porsi seriamente il problema del reclutamento dei terroristi da parte degli imam radicali, in Italia abbiamo ancora tanta voglia di dimostrare loro il nostro appoggio. Pagine penose che vanno a riempire il libro nero dell'ignominia.
30 gennaio. Who's who. Arthur Chrenkoff ripassa le liste che si presenteranno alle elezioni di domenica e segnala alcuni link utili a blog che se ne stanno occupando a tempo pieno. Qui invece alcuni numeri sul negative coverage dei mainstream media. Impressionante.
La democrazia attrae. Pare che anche quei leader sunniti che avevano invitato a boicottare le elezioni vogliano rientrare in gioco nel dopo-voto per partecipare alla stesura della costituzione definitiva.
There is too much at stake, with the constitution to be drafted by August 2005 and full-term elections held by year's end, for Sunni groups to reject the political process, the leaders say, even if they are sticking to their denunciation of the elections. Those saying they want to become involved in the process are not leaders of the Sunni-dominated insurgency, and there is no indication that the violence will abate after the vote. But some of these Sunni leaders, who include powerful clerics, have considerable influence with the guerrillas and could act as a bridge between the new government - expected to be dominated by the majority Shiites - and the insurgency. Saddamiti e terroristi sempre più soli.
La storia come il pongo. I musulmani britannici non partecipano alle cerimonie in ricordo della liberazione di Auschwitz perché non sono previste commemorazioni delle «vittime del conflitto palestinese». Che dire.
Due ore prima.
Quanto tempo ci vorrà, a elezioni concluse in Iraq, prima che il NYT le dichiari una finzione o un disastro? Per Repubblica, l'Unità, The Guardian, Le Monde, El País, i blog dalla luna e compagnia cantante, forse anche meno. venerdì, gennaio 21, 2005
Non c'è pace senza libertà. William Safire osserva:
In Bush's "second gathering" (Lincoln called it his "second appearing"), the Texan evoked J.F.K.'s "survival of liberty" phrase to convey his central message: "The survival of liberty in our land increasingly depends on the success of liberty in other lands." Bush repeated that internationalist human-rights idea, with a slight change, in these words: "The best hope for peace in our world is the expansion of freedom in all the world." The change in emphasis was addressed to accommodationists who make "peace" and "the peace process" the No. 1 priority of foreign policy. Others of us - formerly known as hardliners, now called Wilsonian idealists - put freedom first, recalling that the U.S. has often had to go to war to gain and preserve it. Bush makes clear that it is human liberty, not peace, that takes precedence, and that it is tyrants who enslave peoples, start wars and provoke revolution. Thus, the spread of freedom is the prerequisite to world peace. E' così difficile da capire?
Zapatero e la balcanizzazione spagnola. L'esordio su Ideazione: Spagna plurale o Spagna a pezzi?
giovedì, gennaio 20, 2005
La libertà è virtuosa. Il discorso.
We are led, by events and common sense, to one conclusion: The survival of liberty in our land increasingly depends on the success of liberty in other lands. The best hope for peace in our world is the expansion of freedom in all the world. America will not impose our own style of government on the unwilling. Our goal instead is to help others find their own voice, attain their own freedom, and make their own way. We will persistently clarify the choice before every ruler and every nation: The moral choice between oppression, which is always wrong, and freedom, which is eternally right. Democratic reformers facing repression, prison, or exile can know: America sees you for who you are: the future leaders of your free country. We go forward with complete confidence in the eventual triumph of freedom. Not because history runs on the wheels of inevitability; it is human choices that move events. Not because we consider ourselves a chosen nation; God moves and chooses as He wills. We have confidence because freedom is the permanent hope of mankind, the hunger in dark places, the longing of the soul. When the Declaration of Independence was first read in public and the Liberty Bell was sounded in celebration, a witness said, "It rang as if it meant something." In our time it means something still. America, in this young century, proclaims liberty throughout all the world, and to all the inhabitants thereof. Renewed in our strength - tested, but not weary - we are ready for the greatest achievements in the history of freedom. Firmato. Un americano.
11.58 (17.58). Bush ha appena giurato.
mercoledì, gennaio 19, 2005
Relazioni pericolose. Da alleanza economica quello tra Iran e Cina potrebbe presto diventare un vincolo strategico. Secondo Frederick Stakelbeck ce n'è abbastanza per farsi venire qualche mal di testa:
Indeed, recent diplomatic statements made by China to the United Nations and IAEA in defense of Iran’s nuclear program show that China may be replacing Russia as a chief Iranian strategic ally. Iran has a history of active negotiations with China to secure nuclear technology, including the development of a 300-330 megawatt reactor and the sale of hundreds of tons of anhydrous hydrogen fluoride (AHF), a chemical used to enrich uranium. Furthermore, the November 30 announcement by Iranian news agency Irna that Iran and China have signed a “memorandum of understanding” designed to increase cooperation in the areas of aerospace and satellite technology only complicates an already delicate situation, given that this shared technology could be used in the development of Iran’s long-range missile program. In addition, China has replaced Russia as Iran’s leading conventional arms supplier, providing Tehran in recent years with artillery pieces, tanks, Seersucker surface missiles, anti-ship missiles, Hudong fast attack craft, F-7 combat aircraft and rocket-propelled mines. These purchases have upgraded Iran’s aging weapons systems and replaced equipment lost as a result of the Iran-Iraq War.
Così parlò Zhongnanhai. Nel tipico stile intimidatorio che ne contraddistingue le esternazioni, i dignitari del regime hanno fatto sapere ai membri del Partito che:
In an internal circular relayed last weekend to Chinese Communist Party (CCP) units nationwide, the leadership called on cadres and party members to raise their guard against efforts by "hostile foreign forces" and disaffected elements within the country to undermine socio-political stability in the weeks ahead. E al resto del mondo che: "The political disturbance and the problem of Zhao himself has already passed. What happened in 1989 has reached its conclusion," Kong Quan, the Foreign Ministry spokesman, said at a regular briefing. Citing the rapid growth of the Chinese economy since the Tiananmen massacre, he added: "The past 15 years have shown China's decision was correct." E questo è tutto quanto avevano da dire. Potete tornare alle vostre occupazioni quotidiane.
Iraq The Model? Chiedere al NYT. Immaginate che una giornalista di un importantissimo quotidiano liberal scriva un dilettantesco articolo sui tre iracheni che da quasi due anni danno vita ad uno dei blog più straordinari mai apparsi sul web; che in questo pezzo la suddetta insinui più o meno velatamente che due di loro possano essere agenti della CIA o a libro paga del Pentagono sulla base di deduzioni fondate sul nulla più assoluto; che - per caso - alcuni bloggers se ne accorgano e ne facciano a pezzi l'improvvisazione e la disonestà intellettuale. Interessante, no? Ecco, tutto questo è successo al NYT, dove non riescono proprio a credere che esistano persone in grado di provare verso chi le ha liberate un sentimento di riconoscenza.
L'articolo e le reazioni (Jeff Jarvis, Glenn Reynolds, Power Line, Belmont Club). martedì, gennaio 18, 2005
Il compagno Zhao. I despoti di Pechino non hanno nessuna voglia di guardare in faccia Tiananmen e dedicano alla morte di Zhao Ziyang un imbarazzato silenzio: vietato parlarne, vietato ricordare. In attesa di sapere che tipo di cerimonia funebre si officerà, a Pechino si svolge solo qualche atto privato. Nelle strade, per ora, tutto sembra tranquillo.
Il momento politicamente più rilevante nella vita di Zhao fu certamente la sua visita commossa ai manifestanti nel maggio 1989, pochi giorni prima del massacro: «Sono venuto troppo tardi», disse. Purtroppo aveva ragione: era tardi per lui e per le residue speranze di democrazia. Ma Zhao - a nostro modesto avviso - non fu il dirigente che avrebbe cambiato il volto della Cina se solo avesse potuto. Divenne certamente - grazie a quel gesto - l'unico volto umano di un regime spietato che sparò sui propri cittadini ma arrivare a definirlo «l'uomo che riformò la Cina e cambiò il mondo», come fa oggi The Times in un articolo per altri versi condivisibile, è francamente eccessivo anche perché, prima di quel giorno, Zhao non si oppose mai apertamente al potere assoluto del Partito. In ambito economico appartenne certamente al gruppo che produsse le riforme ma l'effettiva consistenza del suo ruolo in questo processo resta ancora oggi materia di discussione. In ogni caso i quindici anni di arresti domiciliari e di ostracismo che ha dovuto patire ne fanno una delle vittime più illustri di un regime che aveva contribuito ad edificare. For China's current, conservative leaders, Zhao may be more dangerous in death than he was in life.
C'è vita in Corea del Nord. Sta correndo in rete un video che, se autentico, rappresenterebbe la prima pubblica espressione di dissenso nei confronti di Kim Jong Il di cui vi sia testimonianza. Fare quel che si mostra nella registrazione (scrivere sopra una foto del dittatore e gridare slogan anti-regime) porta dritti al gulag da quelle parti. Se quel che vediamo è stato davvero girato in Corea del Nord, si tratta di un piccolo frammento di storia da conservare a futura memoria. Qui c'è il video. Qui il racconto.
Kim Jong Il--Who are you? [illegible sentence] The people will throw you out of your position! We claim freedom and democracy! Reform and an open-door policy are the only way to live.
Parole in libertà. Scusate l'insistenza ma quest'uomo si candida a diventare uno dei personaggi più tragicomici del nostro tempo. Da oscuro capo di partito, Zapatero è passato in pochi mesi - per le circostanze a tutti note - a presenziare insieme a Chirac, Schroeder e Blair all'inaugurazione dell'A-380 della Airbus. Ecco uno stralcio del suo ispirato intervento di stamattina:
Quando uno contempla questo monumento all'intelligenza, alla speranza, alla forza e alla capacità di progresso dell'essere umano, arriva a una conclusione: l'Europa è inarrestabile. Quando unisce le sue forze, come tante volte la storia ci ha dimostrato, ha la capacità di guidare l'innovazione, la scienza, la tecnologia, non conosce limiti per i suoi obiettivi. Come tante volte la storia ci ha dimostrato: potrebbe essere un po' più preciso, signor Presidente?
La Spagna di Zapatero e la realtà: agli antipodi. Certo che questo nuovo corso dialogante è veramente una bomba.
lunedì, gennaio 17, 2005
Viva i cowboys. GWB e i suoi. Ovvero... l'importanza di essere texani.
Tempi duri a Damasco. Il ruolo (perdente) della Siria nella vicenda irachena spiegato da James Dunnigan.
Ma allora si poteva? Diciamo intanto che Abu Mazen ha fatto una cosa così normale da sembrare eroica. Poi vediamo.
Cina e dintorni.
![]() Zhao Ziyang è morto. Era Segretario del Partito Comunista Cinese all'epoca dei fatti di Tiananmen. Fu rimosso da tutti gli incarichi per aver provato a dialogare con i dimostranti. Da allora era agli arresti domiciliari. Zhao era un membro dell'apparato, non certo un democratico. Ma rischiò in prima persona vedendo avvicinarsi la tragedia. E pagò. La cupola di Pechino oggi ha un problema in più: che fare di un cadavere così ingombrante? A scanso di equivoci Hu nei giorni scorsi aveva già predisposto misure di sicurezza speciali. Il regime non può permettersi un'altra Tiananmen. La grande delusione, così potrebbe intitolarsi questo servizio che la BBC dedica all'attuale presidente della Repubblica Popolare. Ora, la domanda sarebbe: come ci si poteva illudere? But one leading liberal intellectual who agreed to talk to the BBC said Mr Hu had already proved himself "more fundamentalistic" than either of his two predecessors. "He is a very determined communist leader," said Liu Junning of the Chinese Cultural Research Institute. "After the resignation of his rival he is more powerful than before. And apparently he wants to be even more powerful." Il NYT ultimamente si occupa spesso dei problemi della Cina rurale: anche lo speciale China's Great Divide - Interactive Feature è degno di nota. Potete scommettere che la crisi Cina-Taiwan occuperà la scena internazionale nei mesi a venire: l'Anti-Secession Law non aiuterà a raffreddare le tensioni. Ma intanto riprenderanno i voli diretti. Non a tutti piace la strategia di appeasement che Washington sta adottando nei confronti di Pechino: c'è un pericolo cinese, avverte Tom Donnelly. In Europa invece la Cina ha diversi fans che già celebrano un XXI secolo con gli occhi a mandorla. Pur di seppellire l'America si getterebbero nelle braccia degli eredi di Mao: un po' di calma non sarebbe male in questi casi. Altro fronte aperto: la revoca dell'embargo sulle armi. Il vecchio continente al suo peggio. Non avrebbe dovuto essere così difficile capire che tenere una conferenza stampa sul trattamento dei rifugiati nordcoreani da parte delle autorità cinesi proprio nella tana del lupo, avrebbe potuto dar luogo a qualche inconveniente: e infatti. Pyongyang resiste, assicura Pechino. Siamo tutti più tranquilli. Tempi duri per il feng shui: orde di architetti occidentali stanno cambiando il volto del paese. O almeno di una parte. domenica, gennaio 16, 2005
Giochi di mano... Anche questa è Cina.
Meglio tardi che mai. Forse s'è svegliata la Ebadi.
Se non sei di sinistra, allora sei facha. Altro fulgido esempio di quanto alla stampa progre spagnola stia a cuore il pluralismo informativo.
Idiotinos. Altro fulgido esempio di quanto al governo spagnolo stiano a cuore i rapporti con la dissidenza cubana (Via Barcepundit).
sabato, gennaio 15, 2005
A proposito. E' online il Dishonest Reporting Awards 2004.
Equivalenze immorali/2. Secondo il NYT l'attentato che ha ucciso sei israeliani a Gaza e la conseguente decisione di Sharon di interrompere i contatti con l'ANP pari sono:
The honeymoon didn't last very long. Less than a week after Palestinians elected Mahmoud Abbas as Yasir Arafat's successor and the relatively dovish Labor Party joined Israel's cabinet, hopes for an early return to diplomatic dialogue have been abruptly crushed by the familiar one-two combination of a deadly Palestinian terrorist attack and a precipitous Israeli overreaction. Finché si continuerà a vendere all'opinione pubblica mondiale questa lettura della realtà sarà difficile che la minaccia terrorista venga capita e affrontata per quello che è. Ma ai professionisti dell'informazione interessa che lo sia?
Equivalenze immorali. Secondo Human Rights Watch Abu Ghraib e Darfur pari sono:
A U.S. human rights organization is calling for prosecution of Sudanese officials responsible for the slaughter in Darfur and high-level U.S. officials who might be involved in the torture of prisoners in Iraq's Abu Ghraib prison. The group Human Rights Watch says both events have significantly weakened the worldwide system for protecting human rights. In its annual survey of global human rights, Human Rights Watch leads with condemnations of ethnic cleansing in Darfur and the torture of prisoners by U.S. soldiers at Abu Ghraib prison in Baghdad. The organization's executive director Kenneth Roth, says the group recognizes that the two issues are not of equal magnitude, but that each nevertheless undermines the vitality of the global defense of human rights. "So far, I'm sorry to say, the response to these two crises has not been encouraging," he said. E ancora: Human Rights Watch argues that that the United States does not do enough to promote human rights around the world, despite issuing an annual country-by-country survey of abuses. E' vero. Aver liberato dalla tirannia cinquantacinque milioni di persone negli ultimi tre anni è un po' poco. A volte certi professionisti dei diritti umani sono una calamità per i diritti umani. giovedì, gennaio 13, 2005
La guerra contro chi combatte il terrore. Ovvero tutti quelli che - da destra e da sinistra - vedono la dottrina Bush come il fumo negli occhi. Perché lo fanno e perché sbagliano. Un monumentale Norman Podhoretz. Mettetevi comodi.
Qui il suo precedente saggio sulla Quarta Guerra Mondiale tradotto dal Foglio.
Ancora un po' di common law. C'è un gran dibattito in corso negli Stati Uniti sull'attivismo dei giudici (se ne è già accennato qui). Jeremy Buchman riprende il tema con particolare attenzione alle prossime nomine per la Corte Suprema: dove il termine conservatore assume spesso significati inattesi. Esattamente come in politica.
Intanto l'ultima diatriba tra legislativo e giudiziario riguarda le Federal Sentencing Guidelines, ovvero il potere di determinazione della pena.
La festa è finita/2. Il tocco di Peggy Noonan sul tramonto dei mainstream media come strapotere. E parole dolci per i bloggers.
Il premier giusto al posto giusto. Ariel Sharon. Qualcuno una volta lo definì un uomo di pace. Aveva ragione.
Non sarebbe ora che il paradosso morale di una politica severa e necessaria di autodifesa, che ha isolato Israele nella fatua coscienza pubblica della sinistra europea ma ha aperto nei fatti una straordinaria possibilità di vita e di pace, venisse esaminato senza pregiudizi da coloro che in questi quattro anni demonizzarono Sharon, previdero il suo fallimento e predicarono la insostenibilità etica del suo operato, considerandolo un uomo di guerra e per certi aspetti un nemico dell’umanità? Sì, sarebbe ora. Ma non succederà.
Semplice buon senso. Thomas Friedman spiega ai suoi colleghi del NYT perché le elezioni in Iraq non devono essere rinviate:
It is on the basis of these rules that I totally disagree with those who argue that the Jan. 30 Iraqi elections should be postponed. Their main argument is that an Iraqi election that ensconces the Shiite majority in power, without any participation of the Sunni minority, will sow the seeds of civil war. That is probably true - but we are already in a civil war in Iraq. That civil war was started by the Sunni Baathists, and their Islamist fascist allies from around the region, the minute the U.S. toppled Saddam. And they started that war not because they felt the Iraqi elections were going to be rigged, but because they knew they weren't going to be rigged. They started the war not to get their fair share of Iraqi power, but in hopes of retaining their unfair share. Under Saddam, Iraq's Sunni minority, with only 20 percent of the population, ruled everyone. These fascist insurgents have never given politics a chance to work in Iraq because they don't want it to work. That's why they have never issued a list of demands. They don't want people to see what they are really after, which is continued minority rule, Saddamism without Saddam. If that was my politics, I'd be wearing a ski mask over my head, too. The notion that delaying the elections for a few months would somehow give time for the "Sunni moderates" to persuade the extremists to come around is dead wrong - literally. Any delay would simply embolden the guys with the guns to kill more Iraqi police officers and to intimidate more Sunnis. It could only convince them that with just a little more violence, they could scuttle the whole project of rebuilding Iraq. mercoledì, gennaio 12, 2005
Intervista a Victor Davis Hanson. Bellissima, sul blog Right Wing News. Alcuni estratti:
Iraq I think our main problem is that people don’t understand the extent of the revolutionary endeavor that we undertook --- that we’re really trying to bring democracy to a place where it just simply did not exist --- and there’s a lot of neutrals, enemies and allies that don’t want that to happen --- whether that’s the Saudis or the Syrians or the Iranians, even the Jordanians. The second thing is we are empowering people who’re the proverbially despised of the Arab world, namely the Kurds and the Shia. The very idea that we would try to come in there after a war and insist on a quality per person – that a Shia or a Kurd is worth the same amount of humanity as is a Sunni Arab --- it’s pretty revolutionary. Le prossime mosse I think the next move is really to press Syria on its rear flank and start to bring world attention to its illegal occupation of Lebanon and try to force the UN & our allies to look at Syria. Whether that means embargoes on trade, diplomatic pressure --- let’s get them out of Lebanon and put the light of day on to the barbarity of the Syrians and also the terrorist havens in the Bekka Valley. At the same, time I think in Iran we simultaneously have to elevate the Iranian dissident movement into something like Solidarity was during the Cold War and really press on human rights and try to promote them as quickly as possible. There are a lot of ways of dealing with that without invading; I mean there are air strikes, there’s diplomatic (maneuvers), there are embargoes, but we won’t win this war until Iran, Syria and the Bekka Valley are resolved either diplomatically or militarily. Le differenze USA-Europa I wish it was because of issues that divide us on principle, but I’m afraid a lot of it has to do with the absence of 300 Soviet divisions. During the Cold War, the U.S. subsidized the defense of Europe and it kept Russia from going in and doing to Western Europe what it had done to Eastern Europe. With the demise of the Berlin Wall, the Europeans immediately began to follow up on their socialist utopia. They not only increased social spending, but they cut defense because they were just convinced that the danger was over with. They thought that all of these nukes, all of these divisions, all of these tanks and planes that the U. S. had stationed and protected them were, kind of, if not our fault, at least we were as culpable as the Soviet Union. Now it was the time to let European soft power, money in the U. N., these international bodies, & the EU, adjudicate trouble. All of a sudden the U. S. says, you know, “Look at the 20th century, whether it’s Prussian militarism, Tojo, Mussolini, Hitler, Stalin or Mao, there always seems to be a mass murderer that appears on the stage and every time there’s collective action proposed no one acts. It’s always the U. S. that acts and we’re not going to disarm even though we did cut back radically." Europe saw that as sort of, “Ohmigosh, these guys are retrograde, they’re Neanderthal, they’re going to pull the world back to the use of force,” and so the U. S., I guess, represents a stinging reminder of how weak they are and how the rest of the world does not operate on their premises and that bothers them a great deal. The very emotional response with Europeans is almost like a child telling the parent, you know, “I can take care of myself, I want the world to work my way,” and then the parent says, you know, “Sorry, you’re on your own.” The child then gets angrier and angrier as he sees the world isn't up to their visions, a very puerile, immature view of the world. Flashback: il Vietnam. Sarebbe oggi diverso se gli USA non avessero abbandonato? Absolutely. It would be something like Korea. It wouldn’t have been at the first. It wouldn’t have been a liberal democracy the way that we would like it, but it would have been something on the evolutionary path of Korea and we would have ended up with something that would have been an anchor, right there with Taiwan, South Korea, and then Thailand. It would have been a very good thing and for the counter argument that consumer capitalism is inevitable anyway and it’s liberalizing its economy, there are two answers. One is that we’ve lost three decades those people have had to live under that government and the other is there is no guarantee that government will liberalize politically either. It’s still a Stalinist state. So I think it was a tragedy all the way around especially because the U. S. military --- people forget especially after 1969, 1970, --- it fought very, very well and did a wonderful job. Non perdetevela.
Verso i due stati? Forse Danny Rubinstein è un po' troppo ottimista in questo suo commento sulle elezioni a Gaza e in Cisgiordania ma in ogni caso la lettura è utile per capire alcune dinamiche interne all'ANP che altrimenti potrebbero sfuggire.
La linea di bambi. Il fatto che Zapatero dichiari di voler opporsi al piano separatista del PNV mentre è alleato con un partito catalanista (ERC) che appoggia il piano separatista del PNV appare curioso anche visto da New York.
Criticism of Mr. Zapatero's relationship with the Catalan party began to grow after the party expressed support for the Basque declaration, which was passed by the Basque parliament in late December as part of a complex plan for overhauling the region's legal ties with Madrid. Shortly after, Joan Puigcercós, the Catalan party's secretary general, called the plan "an appetizer" for Catalan requests for greater autonomy that are expected in the coming months. "I am convinced that what we have seen these days on the front pages would look small" in comparison to what is coming, he said. "Catalonia is surely the biggest problem that the Spanish state has today." Auguri.
La festa è finita. Il caso-CBS ha sancito la morte del partito politico più potente di tutti: quello dei mainstream media. Ma forse un altro è in arrivo. Il parere di Howard Fineman:
The crusades of Vietnam and Watergate seemed like a good idea at the time, even a noble one, not only to the press but perhaps to a majority of Americans. The problem was that, once the AMMP declared its existence by taking sides, there was no going back. A party was born. Were Dan Rather and Mary Mapes after the truth or victory when they broadcast their egregiously sloppy story about Bush's National Guard Service? The moment it made air it began to fall apart, and eventually was shredded by factions within the AMMP itself, conservative national outlets and by the new opposition party that is emerging: The Blogger Nation. It's hard to know now who, if anyone, in the "media" has any credibility. Amen. martedì, gennaio 11, 2005
La Spagna che non c'è (ma su Der Spiegel la trovate). La disinvoltura con cui l'inviata di Der Spiegel racconta gli ultimi settant'anni di storia spagnola è pari solo a quella con cui il governo Zapatero sta utilizzando a fini politici le memorie del franchismo e le ferite ancora aperte nella società. L'articolo che pretende di ritrarre la Spagna 30 anni dopo la morte del caudillo è in realtà un osanna al presidente del governo socialista che, secondo Helene Zuber, starebbe portando la luce della verità dove c'erano solo ignoranza e oblio e scuotendo le coscienze di un paese altrimenti condannato al sonno della memoria. Se leggesse l'inglese, bambi si emozionerebbe. A Der Spiegel ovviamente Zap piace molto perché interpreta le vicende storiche con lo stesso grado di opportunismo. Alcuni esempi. Poche questioni sono così dibattute nella storiografia come quella delle cause che portarono allo scoppio della guerra civile e alla successiva dittatura franchista. Ma il settimanale tedesco la risolve in fretta, sullo stile dei nuovi maestri di cultura politica che sgovernano a Madrid. Scrive infatti la Zuber di Franco: His fascist forces not only plunged Spain into Civil War from 1936-39, but resulted in a harsh and violent dictatorship that lasted until his death in 1975. A parte che - come insegna Stanley Payne - la definizione di fascismo tout court applicata al movimento che appoggiò l'insurrezione è abbastanza discutibile, i semi della guerra civile erano stati piantati ben prima del 1936 e la responsabilità non può in nessun caso essere fatta ricadere solo sulla parte che poi la vinse. Prosegue poi a proposito del Valle de los Caídos: Working jointly with other left parties in parliament, Zapatero's socialists have agreed that all Francoist symbols should be removed from public buildings and places. That may include the huge mausoleum, which by now has become something of a Madrid landmark. Questa è semplicemente un'invenzione. Pur nella sua furia iconoclasta neppure Zapatero è arrivato a ipotizzare lo smantellamento dei monumenti della dittatura e ancor meno del mausoleo del Valle de los Caídos edificato col lavoro dei prigionieri politici del regime. Ma la nostra non molla: Along with historians, lawyers and former prisoners of war, the group has developed a project aimed at transforming the pompous memorial site into what they call a "center for interpreting history and Franco's pe |